Acerca de Imponderabilia Mundi

“Colores, temperaturas, atmósferas, climas. Todo esto que llamamos imponderabilia“. El todo indefinible que nos rodea. El Mundo.

kapuscinski2 (1)

Ryszard Kapuściński (biografía en inglés aquí) describía con estas palabras la tercera fuente de la que beben los periodistas. La primera, el Otro, las personas. La segunda, las documentos. Pero la tercera, la imponderabilia, es la realidad en estado puro. El periodista ha de saber leerla, debe tener la capacidad de hallar indicios de lo que sucede simplemente obrservando su entorno.

Como periodistas-to-be, aspiramos a tener esta habilidad para descifrar nuestra materia primera, la Imponderabilia Mundi – la Imponderabilia del mundo- y poderla explicar.

En este blog iremos compartiendo distintos trabajos periodísticos realizados por nosotras en esta etapa de aprendizaje. Nuestra vocación internacional nos lleva a intentar que cada entrada sea, como mínimo, bilingüe, con el inglés siempre presente. Os invitamos a leernos y sumergiros en nuestras historias.

Emma y Lucía.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s

%d bloggers like this: